Наша колекція рефератів містить понад 60 тис. учбових матеріалів!
Це мабуть найбільший банк рефератів в Україні.
На сайті «Рефсмаркет» Ви можете скористатись системою пошуку готових робіт, або отримати допомогу з підготовки нового реферату практично з будь-якого предмету. Нам вдячні мільйони студентів ВУЗів України, Росії та країн СНД. Ми не потребуємо зайвої реклами, наша репутація та популярність говорять за себе.
|
Шукаєте реферат - просто зайдіть на Referatmarket.Org.Ua! |
|
С данной работой также просматривают следующие рефераты и курсовые работы:
Методика развития умения говорить на русском языке украиноязычных детей
Содержание
Введение 3
Раздел 1. Теоретические аспекты обучения украиноязычных детей говорить на русском языке 5
1.1. Современное состояние русского языка в Украине 5
1.2. Как игры помогают детям изучать русский язык 13
1.3. Лексическая работа на уроках русского языка в классе с украиноязычным составом учащихся 15
Раздел 2. Методика развития умения говорить на русском языке украиноязычных детей 23
2.1. Экспериментальное исследование умения говорить на русском языке украиноязычных детей 23
2.2. Анализ результатов экспериментального исследования 28
Выводы 34
Список использованной литературы 36
Активные процессы современного словопроизводства
Содержание:
Введение………………………………………………………………. 3
Глава 1. Факторы обогащения номинативного фонда русского язы-ка………………………………………………………………9
§1. Экстралингвистические факторы……………………….9
§2. Внутренние стимулы языкового развития…………….10
Глава 2. Активизация отдельных звеньев словообразовательной системы………………………………………………………17
§1. Основные способы словообразования в современном русском языке……………………………………………17
§2. "Ключевые слова" эпохи………………………………28
§3. Образование новых слов на основе имен собствен-ных………………………….……………….……………35
§4. Активизация суффиксального способа словообразова-ния имен существительных……………………………..38
§5. Рост префиксального словообразования ………….…..41
§6. Активизация аббревиации как способа образования но-вых слов ………………………………………………….46
Заключение……………………………………………………………50
Список литературы …………………………………………………..52
Сопоставление руской и английской интонации
ПЛАН
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. ИНТОНАЦИЯ КАК ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИНГВИСТИКИ 4
1.1. Понятие фонологического уровня языка…………………………. 4
1.2. Понятие и функции речевой интонации …………………………..5
2.3. Компоненты интонации 7
Раздел 2. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА ИНТОНАЦИИ. 14
2.1. Критерии сравнения интонации в английском и русском языках 14
2.2. Основные типы интонации 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 28
ЛИТЕРАТУРА 29
Цель курсового исследования сопоставить интонацию английского и русского языков.
Для достижения поставленной цели необходимо решение конкретных задач:
- дать определение понятию речевой интонации;
- выяснить ее основные функции и составные части;
- проанализировать основные типологические черты интонации в английском и русском языках;
- провести сравнительный анализ основных типов интонаций в обоих языках.
Объектом исследования служит речевая интонация
Предмет – типологические алломорфные и изоморфные характеристики английской и русской интонации.
"АРТИКЛЬ. ПРОБЛЕМЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АРТИКЛЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ"
Введение 3
Раздел 1. Теоретические аспекты употребления артикля в английском языке 7
1.1 Употребление и роль определенных и неопределенных артиклей 7
1.2 Сущность артикля 10
Раздел 2. Основные понятия статуса английского артикля 17
2.1. Статус английского артикля 17
2.2 Употребление артикля в английском языке 21
Заключение 29
Список использованной литературы 31
Номинация политических лиц в языке газеты
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 3
Раздел 1. Теоретические аспекты роли номинации в средствах массовой информации 6
1.1 Толкование термина "номинация" в лингвистических исследованиях 6
1.2 Сущность переосмысления значения слова и его влияние на номинацию 9
Раздел 2. Номинация политических лиц на языке газеты 14
2.1 Номинация и формирование имиджа политика 14
2.2 Экспрессивные номинации политических лиц на языке газеты 17
Заключение 23
Список использованной литературы 24
ПОНЯТИЕ СУБЪЕКТИВНОГО ФАКТОРА ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
РАЗДЕЛ 1. ПОНЯТИЕ СУБЪЕКТИВНОГО ФАКТОРА ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ ТЕРМИНОВ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ 4
1.1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ 4
1.2 ХАРАКТЕР НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ 12
РАЗДЕЛ 2. ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 15
НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ 15
2.1 ОНОМАСИОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ТЕРМИНОВЕДЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 15
2.2 ХАРАКТЕРИСТИКА ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИХ ГНЕЗД В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 17
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28
Эмоциональность и экспрессивная лексика в прессе
СОДЕРЖАНИЕ:
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ И ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ В ЯЗЫКЕ СОВРЕМЕННЫХ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ: ТЕОРИЯ ВОПРОСА 6
1.1. О ПОНЯТИИ И СООТНОШЕНИИ КАТЕГОРИЙ " ЭКСПРЕССИВНОСТЬ" И "ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ" 6
1.2. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ-ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ В ЯЗЫКЕ СМИ 12
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЭКСПРЕССИВНЫХ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОВРЕМЕННЫХ СМИ 18
2.1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИТАЦИЙ И КРЫЛАТЫХ СЛОВ 18
2.2. УПОТРЕБЛЕНИЕ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ АНТРОПОЛЕКСЕМ 20
2.3. МЕТАФОРА В ПОЛИТИЧЕСКОЙ СФЕРЕ СМИ 21
ВЫВОДЫ 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28
Эмоциональность и экспрессивная лексика в прессе
СОДЕРЖАНИЕ:
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ И ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ В ЯЗЫКЕ СОВРЕМЕННЫХ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ: ТЕОРИЯ ВОПРОСА 6
1.1. О ПОНЯТИИ И СООТНОШЕНИИ КАТЕГОРИЙ " ЭКСПРЕССИВНОСТЬ" И "ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ" 6
1.2. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ-ЭМОЦИОНАЛЬНОСТЬ В ЯЗЫКЕ СМИ 12
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ЭКСПРЕССИВНЫХ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ СОВРЕМЕННЫХ СМИ 18
2.1. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИТАЦИЙ И КРЫЛАТЫХ СЛОВ 18
2.2. УПОТРЕБЛЕНИЕ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ АНТРОПОЛЕКСЕМ 20
2.3. МЕТАФОРА В ПОЛИТИЧЕСКОЙ СФЕРЕ СМИ 21
ВЫВОДЫ 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 28
Прикладная модель речевой коммуникации в английском языке
ВВЕДЕНИЕ 3
РАЗДЕЛ 1. ПОНЯТИЕ МОДЕЛЕЙ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ И КОММУНИКАТИВНОГО АКТА 5
1.1 Моделирование коммуникации в разных науках 5
1.2 Модели речевой коммуникации К.Шеннона и У.Уивера 7
1.3 Речевая коммуникация и ее прикладной характер 10
РАЗДЕЛ 2. ПРИКЛАДНАЯ МОДЕЛЬ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 17
2.1 Коммуникативные акты и процесс 17
2.2 Роль номинанта в речевой коммуникации и его прикладной характер в ангийском языке 18
2.3 Значение коммуникативного аспекта при переносе лексической номинации английского слова 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 36
Прикладная модель речевой коммуникации в английском языке
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
РАЗДЕЛ 1. ПОНЯТИЕ МОДЕЛЕЙ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ И КОММУНИКАТИВНОГО АКТА 5
1.1 Моделирование коммуникации в разных науках 5
1.2 Модели речевой коммуникации К.Шеннона и У.Уивера 7
1.3 Речевая коммуникация и ее прикладной характер 10
РАЗДЕЛ 2. ПРИКЛАДНАЯ МОДЕЛЬ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 17
2.1 Коммуникативные акты и процесс 17
2.2 Роль номинанта в речевой коммуникации и его прикладной характер в ангийском языке 18
2.3 Значение коммуникативного аспекта при переносе лексической номинации английского слова 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 34
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 36
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ГЛОБАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
1.ФАКТОРЫ, ОБУСЛОВЛИВАЮЩИЕ РОЛЬ И МЕСТО МИРОВОГО ХОЗЯЙСТВА НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ 4
2. СУЩНОСТЬ, РОЛЬ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ГЛОБАЛЬНЫХ ПРОБЛЕМ 5
3. ОСНОВНЫЕ ГЛОБАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ И МИРОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ 7
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 18
Приложение
“Идеальные типы” как метод исследования культуры по работам М. Вебера.
Содержание
Введение
1.“Идеальные типы” как метод исследования культуры по работам М. Вебера в его избранных произведениях.
1.1. “Идеальные типы” как метод исследования культуры.
1.2. “Идеальные типы” построенные для объяснения господства и власти.
1.3. “Идеальный тип” характеризующий современное общество.
2. Социология политики в работах М. Вебера
3. Плебисцитарная теория демократии Макса Вебера
и современный политический процесс
Выводы
ЛИТЕРАТУРА
Безработица. Типы безработицы
ПЛАН
1. Безработица. Типы безработицы
2. Денежный мультипликатор
3. Фиксированные валютные курсы
4. Задача
Список литературы
1. Безработица. Типы безработицы
Международной организацией труда (МОТ) безработица определяется как наличие контингента лиц, старше определенного возраста, не имеющих работы, пригодных в настоящее время для работы и ищущих работу в рассматриваемый период. Человека можно считать безработным только при соблюдении всех трех условий.
Выделяют следующие типы безработицы:
Понятие и значение предпринимательства на современном этапе
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. Понятие и значение предпринимательства на современном этапе 5
1.1.Этапы развития предпринимательства 5
1.2.Сущность и функции предпринимательства. Сущность предпринимательства. 7
1.3.Условия предпринимательства и их становление в Украине 10
ГЛАВА 2. Организационно-правовые формы предприятий 17
2.1.Сущность и основные черты предприятия. Сущность и цели предприятия 17
2.2.Организационно-правовые типы предприятий 21
2.3.Создание и юридическое оформление нового предприятия 33
Заключение 38
ЛИТЕРАТУРА 39
|